76% of Indian consumers plan to increase open internet usage, reaching 640 million users, per The Trade Desk's report. El 76% de los consumidores indios planean aumentar el uso de Internet abierto, llegando a 640 millones de usuarios, según el informe de The Trade Desk.
76% of Indian consumers plan to increase their usage on the open internet, reaching 640 million users, according to The Trade Desk's report "India's Engaged Audience: Why the Open Internet is the New Premium." El 76% de los consumidores indios planean aumentar su uso en internet abierto, llegando a 640 millones de usuarios, según el informe de The Trade Desk "La audiencia comprometida de la India: por qué Internet abierto es la nueva prima". This trend indicates opportunities to connect with the valuable 18-34 demographic, as young Indians prefer the open internet for content consumption. Esta tendencia indica oportunidades para conectarse con la valiosa población de 18-34, ya que los jóvenes indios prefieren el Internet abierto para el consumo de contenidos. The report also suggests that the open internet offers better ad receptiveness, with OTT/CTV being the most trusted channel, driving ad spend growth on these platforms. El informe también sugiere que el Internet abierto ofrece una mejor receptividad, con OTT/CTV siendo el canal más confiable, impulsando el crecimiento del gasto publicitario en estas plataformas.