Delhi Mayor raises concerns over worsening garbage conditions, blames officials and waste management concessionaires, and asks MCD Commissioner for action. El alcalde de Delhi expresa su preocupación por el empeoramiento de las condiciones de la basura, culpa a los funcionarios y a los concesionarios de gestión de desechos, y pide al Comisionado del MCD que actúe.
Delhi Mayor Shelly Oberoi expresses concerns over worsening garbage conditions, blaming a blame game between officials and waste management concessionaires. El alcalde de Delhi, Shelly Oberoi, expresa su preocupación por el empeoramiento de las condiciones de la basura, culpando a un juego de culpas entre funcionarios y concesionarios de gestión de residuos. She asks MCD Commissioner Ashwani Kumar to take action, offers daily inspections from August 20 to September 2, and states the MCD Commissioner holds personal responsibility for sanitation. Pide al Comisionado del MCD Ashwani Kumar que tome medidas, ofrece inspecciones diarias del 20 de agosto al 2 de septiembre, y afirma que el Comisionado del MCD tiene responsabilidad personal por el saneamiento. The BJP criticizes the Mayor's letter, blaming AAP's politics for the sanitation crisis. El BJP critica la carta del alcalde, culpando a la política de AAP por la crisis del saneamiento.