Apple invests billions in developing an in-house cellular modem to reduce reliance on Qualcomm. Apple invierte miles de millones en el desarrollo de un módem celular interno para reducir la dependencia de Qualcomm.
Apple invests billions in developing an in-house cellular modem, aiming to save costs, reduce reliance on Qualcomm, and potentially create a single connectivity component handling Wi-Fi, Bluetooth, and improving battery life and device reliability. Apple invierte miles de millones en el desarrollo de un módem celular interno, con el objetivo de ahorrar costes, reducir la dependencia de Qualcomm y potencialmente crear un único componente de conectividad que maneja Wi-Fi, Bluetooth y mejorar la duración de la batería y la fiabilidad del dispositivo. The move may be a marketing advantage and could enable cost savings and more design flexibility. El movimiento puede ser una ventaja de comercialización y podría permitir un ahorro de costos y una mayor flexibilidad de diseño. However, the transition is expected to be gradual, with Apple likely continuing to use Qualcomm's chips for some models in the near future. Sin embargo, se espera que la transición sea gradual, ya que es probable que Apple siga utilizando los chips de Qualcomm para algunos modelos en un futuro próximo.