14-year-old Alijah Golden-Richmond, Milwaukee's 17th child killed by gun violence this year, died in a street shooting. Alijah Golden-Richmond, de 14 años, el decimoséptimo niño de Milwaukee asesinado por la violencia armada este año, murió en un tiroteo callejero.
14-year-old Alijah Golden-Richmond tragically died in a street shooting in Milwaukee, making him the 17th child killed by gun violence this year. Alijah Golden-Richmond, de 14 años, murió trágicamente en un tiroteo callejero en Milwaukee, convirtiéndolo en el decimoséptimo niño muerto por violencia armada este año. The community is devastated and calls for an end to violence and understanding the gravity of using guns. La comunidad está devastada y pide que se ponga fin a la violencia y se comprenda la gravedad del uso de armas. Alisa Hairston and Priscilla Sandifer, who also lost their children to gun violence, urge more proactive efforts to address the issue, including increased persistence in witness interrogations and providing resources for grieving children. Alisa Hairston y Priscilla Sandifer, que también perdieron a sus hijos a causa de la violencia con armas de fuego, instan a que se hagan esfuerzos más proactivos para abordar la cuestión, incluida una mayor persistencia en los interrogatorios de testigos y la provisión de recursos para los niños afligidos. The victim's family seeks clarification on the shooting circumstances and express disappointment with the hospital's treatment of them. La familia de la víctima pide aclaraciones sobre las circunstancias del tiroteo y expresa su decepción con el tratamiento que el hospital les ha dado.