UNSMIL expresses concern over Libyan factions' unilateral actions, increasing tension and division. La UNSMIL expresa su preocupación por las acciones unilaterales de las facciones libias, que aumentan la tensión y la división.
UNSMIL expresses concern over unilateral actions by Libyan political factions, which increase tension, undermine trust, and worsen divisions. La UNSMIL expresa su preocupación por las acciones unilaterales de las facciones políticas libias, que aumentan la tensión, socavan la confianza y empeoran las divisiones. The mission urges dialogue and unity under the Libyan Political Agreement and UN Security Council resolutions, as Libya's political division continues. La misión insta al diálogo y a la unidad en virtud del Acuerdo Político libio y las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, a medida que la división política de Libia continúa. The Eastern-based House of Representatives recently rejected the Tripoli-based Presidential Council's decision to establish a new agency for national referendums and inquiries. La Cámara de Representantes, con sede en el este del país, rechazó recientemente la decisión del Consejo Presidencial con sede en Trípoli de establecer una nueva agencia para referendos e investigaciones nacionales.