India's Supreme Court to hear petitions challenging marital rape exemption in law on July 13. El Tribunal Supremo de la India escuchará peticiones que impugnan la exención de violación conyugal en la ley el 13 de julio.
Supreme Court of India to hear marital rape petitions on July 13, challenging the exception in Section 375 of IPC that exempts forced sexual intercourse by a man with his wife from rape charges. Corte Suprema de la India para escuchar peticiones de violación marital el 13 de julio, impugnando la excepción en la sección 375 de IPC que exime las relaciones sexuales forzadas por un hombre con su esposa de cargos de violación. Petitions argue this immunity clause is discriminatory against married women sexually assaulted by their husbands. Las peticiones argumentan que esta cláusula de inmunidad es discriminatoria contra las mujeres casadas agredidas sexualmente por sus maridos. The Union government is currently consulting with states and stakeholders on making marital rape a criminal offense, citing social ramifications. El Gobierno de la Unión está celebrando consultas con los Estados y las partes interesadas para tipificar como delito la violación marital, citando las ramificaciones sociales.