French rail network sabotage causes transport chaos ahead of Paris Olympics opening ceremony. El sabotaje a la red ferroviaria francesa provoca caos en el transporte antes de la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de París.
Paris Olympics face transport chaos as French rail network hit by 'sabotage' ahead of opening ceremony. Los Juegos Olímpicos de París enfrentan un caos en el transporte mientras la red ferroviaria francesa es golpeada por un "sabotaje" antes de la ceremonia inaugural. Coordinated acts of arson have targeted the country's high-speed rail network, causing severe disruption and travel chaos for thousands of spectators. Actos coordinados de incendios provocados han tenido como objetivo la red ferroviaria de alta velocidad del país, causando graves trastornos y caos en los viajes de miles de espectadores. The attacks took place despite a massive security operation involving tens of thousands of troops and police to safeguard the Olympics. Los ataques se produjeron a pesar de una enorme operación de seguridad que involucró a decenas de miles de soldados y policías para salvaguardar los Juegos Olímpicos.