2021 data from Square shows US women's haircuts average $51.71 vs men's at $34.56, fueling "pink tax" debate. Los datos de 2021 de Square muestran que los cortes de pelo de las mujeres estadounidenses cuestan en promedio $51,71 frente a los $34,56 de los hombres, lo que alimenta el debate sobre el "impuesto rosa".
Women's haircuts typically cost more than men's in the US, with an average cost of $51.71 for women's cuts vs $34.56 for men's, according to 2021 data from Square. Los cortes de pelo de mujeres suelen costar más que los de hombres en EE. UU., con un costo promedio de $51,71 para cortes de mujeres frente a $34,56 para cortes de hombres, según datos de 2021 de Square. The "pink tax" debate questions whether these differences are justified, as products and services targeted at women often cost more than those for men without a discernible reason. El debate sobre el "impuesto rosa" cuestiona si estas diferencias están justificadas, ya que los productos y servicios dirigidos a las mujeres a menudo cuestan más que los destinados a los hombres sin una razón aparente. The data supports women's frustrations about the price discrepancy. Los datos respaldan las frustraciones de las mujeres por la discrepancia de precios.