At a Pennsylvania Trump rally, a shooter fired from an elevated position, causing panic, one death, and two critical injuries, while Secret Service protected Trump. En un mitin de Trump en Pensilvania, un tirador disparó desde una posición elevada, provocando pánico, una muerte y dos heridos críticos, mientras el Servicio Secreto protegía a Trump.
At a campaign rally for former US President Donald Trump in Pennsylvania, a series of loud pops caused panic as attendees dived for cover. En un mitin de campaña del expresidente estadounidense Donald Trump en Pensilvania, una serie de fuertes estallidos provocaron pánico mientras los asistentes se lanzaban a refugiarse. Secret Service agents swiftly protected Trump, who was on stage at the time, and guided him towards his motorcade. Los agentes del Servicio Secreto rápidamente protegieron a Trump, que estaba en el escenario en ese momento, y lo guiaron hacia su caravana. One attendee was killed, and two others were critically injured when the shooter fired multiple shots from an elevated position outside the venue. Un asistente murió y otros dos resultaron gravemente heridos cuando el tirador disparó múltiples tiros desde una posición elevada fuera del lugar. The suspect was also killed during the incident. El sospechoso también murió durante el incidente.