Lisbon faces a "Disneyland" situation with excessive tourism causing issues in local neighborhoods and a push for a referendum to ban short-term rentals. Lisboa se enfrenta a una situación de "Disneylandia", con un turismo excesivo que causa problemas en los barrios locales y una presión para un referéndum para prohibir los alquileres a corto plazo.
Lisbon faces a "Disneyland" situation with excessive tourism causing issues in local neighbourhoods, according to BE coordinator Mariana Mortágua. Lisboa se enfrenta a una situación de "Disneylandia", con un turismo excesivo que causa problemas en los barrios locales, según la coordinadora de BE, Mariana Mortágua. The tourism influx has led to an increase in local accommodation and new hotel construction, with some residents feeling displaced. La afluencia turística ha provocado un aumento del alojamiento local y la construcción de nuevos hoteles, y algunos residentes se han sentido desplazados. A Lisbon housing group is campaigning for a referendum that would prohibit short-term rental companies, like Airbnb, from operating in residential buildings. Un grupo inmobiliario de Lisboa está haciendo campaña a favor de un referéndum que prohibiría a las empresas de alquiler a corto plazo, como Airbnb, operar en edificios residenciales.