Thames Water, the UK's largest water company, seeks £1.8bn funding due to debt issues, with a dispute over bill increases with regulator Ofwat. Thames Water, la mayor empresa de agua del Reino Unido, busca una financiación de 1.800 millones de libras esterlinas debido a problemas de deuda, con una disputa sobre los aumentos de facturas con el regulador Ofwat.
Thames Water, the UK's largest water company, is seeking £1.8bn in fresh funding due to a potential shortfall of funds by the end of May. Thames Water, la mayor compañía de agua del Reino Unido, está buscando 1.800 millones de libras esterlinas en nueva financiación debido a un posible déficit de fondos a finales de mayo. The company, burdened with a £15bn debt, is embroiled in a dispute with regulator Ofwat over bill increases needed to fund critical infrastructure repairs. La empresa, cargada con una deuda de 15.000 millones de libras esterlinas, está envuelta en una disputa con el regulador Ofwat sobre los aumentos de facturas necesarios para financiar reparaciones de infraestructuras críticas. Thames Water has spent the past year avoiding government takeover and faces a final decision from Ofwat in December. Thames Water ha pasado el año pasado evitando la toma de control del gobierno y se enfrenta a una decisión final de Ofwat en diciembre.