1 motorcyclist died, another hospitalized from heat exposure; Death Valley National Park reached nearly 128°F, triggering an "extreme summer heat" alert. 1 motociclista murió, otro fue hospitalizado por exposición al calor; El Parque Nacional del Valle de la Muerte alcanzó casi 128°F, lo que provocó una alerta de "calor extremo de verano".
A motorcyclist died and another was hospitalized from heat exposure in Death Valley National Park, where temperatures reached a near-record 128 degrees Fahrenheit. Un motociclista murió y otro fue hospitalizado por exposición al calor en el Parque Nacional del Valle de la Muerte, donde las temperaturas alcanzaron casi un récord de 128 grados Fahrenheit. The National Park Service issued an "extreme summer heat" alert, advising visitors to minimize time outside, avoid hiking after 10 am, drink plenty of water, and be prepared to survive. El Servicio de Parques Nacionales emitió una alerta de "calor extremo de verano", advirtiendo a los visitantes que minimicen el tiempo al aire libre, eviten caminar después de las 10 am, beban mucha agua y estén preparados para sobrevivir. Due to the high temperatures, emergency medical flight helicopters were unable to respond. Debido a las altas temperaturas, los helicópteros de emergencia sanitaria no pudieron reaccionar.