13-year-old boy killed by police in Utica, NY after fleeing during a stop, pointing a replica gun. Niño de 13 años asesinado por la policía en Utica, Nueva York, después de huir durante una parada, apuntando con una réplica de un arma.
13-year-old boy shot and killed by police in Utica, NY after fleeing during a police stop while pointing a replica gun. Un niño de 13 años fue asesinado a tiros por la policía en Utica, Nueva York, después de huir durante una parada policial mientras apuntaba con una réplica de un arma. The incident occurred on June 28th when officers stopped two youths. El incidente ocurrió el 28 de junio cuando los agentes detuvieron a dos jóvenes. One of them took off running and allegedly pointed what appeared to be a handgun at the officers, prompting one of them to fire a single shot. Uno de ellos salió corriendo y supuestamente apuntó con lo que parecía ser una pistola a los agentes, lo que provocó que uno de ellos disparara un solo tiro. The boy was taken to Wynn Hospital, where he succumbed to his injuries. El niño fue trasladado al Hospital Wynn, donde sucumbió a sus heridas. The police later recovered a replica GLOCK 17 handgun from the scene. Posteriormente, la policía recuperó una réplica de una pistola GLOCK 17 del lugar. The officer involved and the deceased teen's identity have not been released. El oficial involucrado y la identidad del adolescente fallecido no han sido revelados. The department plans to release a report and full body camera footage in the coming days. El departamento planea publicar un informe y imágenes de la cámara de cuerpo completo en los próximos días. The investigation is being led by the state attorney general's office, and they will also conduct their own internal investigation. La investigación está a cargo de la Fiscalía General del Estado, que también llevará a cabo su propia investigación interna.