St. Albert Chamber of Commerce, with MP Michael Cooper's support, launches a petition against Ottawa's plan to raise capital gains tax inclusion rate. La Cámara de Comercio de St. Albert, con el apoyo del diputado Michael Cooper, lanza una petición contra el plan de Ottawa para aumentar la tasa de inclusión del impuesto sobre las ganancias de capital.
The St. Albert and District Chamber of Commerce, with support from St. Albert-Edmonton MP Michael Cooper, launched a petition to oppose Ottawa's plan to raise the capital gains tax inclusion rate. La Cámara de Comercio de St. Albert y del Distrito, con el apoyo del diputado de St. Albert-Edmonton, Michael Cooper, lanzó una petición para oponerse al plan de Ottawa de aumentar la tasa de inclusión del impuesto sobre las ganancias de capital. The new rate, set to take effect on June 25, will affect businesses of all sizes and impact sectors like healthcare, housing, and agriculture. La nueva tasa, que entrará en vigor el 25 de junio, afectará a empresas de todos los tamaños e impactará en sectores como la atención sanitaria, la vivienda y la agricultura. The petition argues that the tax increase will disadvantage businesses and burden already struggling economic sectors. La petición sostiene que el aumento de impuestos perjudicará a las empresas y supondrá una carga para los sectores económicos que ya están en dificultades.