12 years after Sandy Hook, six survivors graduate, seeking careers to combat gun violence. 12 años después de Sandy Hook, seis sobrevivientes se gradúan y buscan carreras para combatir la violencia armada.
12 years after the Sandy Hook Elementary School shooting, six surviving students prepare to graduate high school. 12 años después del tiroteo en la escuela primaria Sandy Hook, seis estudiantes supervivientes se preparan para graduarse de la escuela secundaria. They recall the tragic event and its impact on their lives, with some planning to pursue careers in therapy, law, and politics to address the issue of gun violence. Recuerdan el trágico evento y su impacto en sus vidas, y algunos planean seguir carreras en terapia, derecho y política para abordar el problema de la violencia armada. Since the Sandy Hook shooting, over 1,600 school shootings have occurred in the US, leaving the survivors feeling hopeless and concerned for the safety of future generations. Desde el tiroteo de Sandy Hook, se han producido más de 1.600 tiroteos en escuelas en Estados Unidos, dejando a los supervivientes sintiéndose desesperanzados y preocupados por la seguridad de las generaciones futuras.