South Korea's National Assembly's first plenary meeting opened without the ruling party due to disagreement on forming committees; opposition's Woo Won-shik elected speaker. La primera reunión plenaria de la Asamblea Nacional de Corea del Sur se abrió sin el partido gobernante debido a desacuerdos sobre la formación de comités; Woo Won-shik, de la oposición, elegido presidente.
South Korea's National Assembly's first plenary meeting opened unilaterally without the ruling party as ruling and main opposition parties failed to reach an agreement on forming parliamentary standing committees, including the legislation and judiciary committee. La primera reunión plenaria de la Asamblea Nacional de Corea del Sur se abrió unilateralmente sin el partido gobernante, ya que los partidos gobernante y los principales partidos de oposición no lograron llegar a un acuerdo sobre la formación de comités parlamentarios permanentes, incluido el comité legislativo y judicial. Woo Won-shik of the main opposition Democratic Party was elected speaker in an unprecedented move, marking the first time in the country's history. Woo Won-shik, del principal partido opositor, el Partido Demócrata, fue elegido presidente en una medida sin precedentes, la primera vez en la historia del país. The two parties will continue to negotiate until the legal deadline. Las dos partes seguirán negociando hasta el plazo legal.