4 years after George Floyd's murder, progress on US police reform remains slow or stalled. Cuatro años después del asesinato de George Floyd, el progreso en la reforma policial de Estados Unidos sigue siendo lento o estancado.
4 years after George Floyd's murder, progress on police reform has been slow or stalled. Cuatro años después del asesinato de George Floyd, el progreso en la reforma policial ha sido lento o estancado. Despite nationwide protests and calls for reform, the federal George Floyd Justice in Policing Act has not progressed, and many states have met legal reform proposals with tough-on-crime rhetoric. A pesar de las protestas a nivel nacional y los llamados a la reforma, la Ley federal de justicia policial George Floyd no ha progresado, y muchos estados han respondido a las propuestas de reforma legal con una retórica dura contra el crimen. The situation has left numerous community advocates and family survivors of victims of police violence frustrated. La situación ha dejado frustrados a numerosos defensores comunitarios y familiares sobrevivientes de víctimas de la violencia policial.