Louisiana lawmakers advanced a bill to criminalize possession of abortion-inducing drugs. Los legisladores de Luisiana presentaron un proyecto de ley para criminalizar la posesión de drogas que inducen el aborto.
Louisiana lawmakers advanced a bill that would reclassify abortion-inducing drugs, making it a crime to possess without a prescription. Los legisladores de Luisiana presentaron un proyecto de ley que reclasificaría los medicamentos que inducen el aborto, tipificando como delito su posesión sin receta. Doctors worry this could prevent them from adequately treating patients. Los médicos temen que esto pueda impedirles tratar adecuadamente a los pacientes. Under the bill, mifepristone and misoprostol would still be accessible to pregnant patients with a valid prescription. Según el proyecto de ley, la mifepristona y el misoprostol seguirían siendo accesibles para pacientes embarazadas con una receta válida. The move has alarmed medical professionals, given Louisiana's high maternal mortality rates. La medida ha alarmado a los profesionales médicos, dadas las altas tasas de mortalidad materna de Luisiana.