Japan's Digital Nomad Visa introduces "life rules" to promote collectivism and respect, with guidelines on noise levels for foreigners. La Visa de Nómada Digital de Japón introduce "reglas de vida" para promover el colectivismo y el respeto, con directrices sobre los niveles de ruido para los extranjeros.
Japan's Digital Nomad Visa welcomes foreigners for six months, but the Life and Work Guidebook offers specific "life rules" for fitting in. La Visa de Nómada Digital de Japón da la bienvenida a los extranjeros durante seis meses, pero la Guía de Vida y Trabajo ofrece "reglas de vida" específicas para adaptarse. Japanese people find loud sounds and voices bothersome, so foreigners should keep party and music levels low, as well as TV and voice levels. Los japoneses encuentran molestos los sonidos y las voces fuertes, por lo que los extranjeros deben mantener bajos los niveles de fiesta y música, así como los niveles de televisión y voz. These "life rules" reflect Japan's emphasis on collectivism and respect for others. Estas "reglas de vida" reflejan el énfasis de Japón en el colectivismo y el respeto por los demás.