Journalist Angela Mollard emphasizes enforcing laws to protect the public. La periodista Angela Mollard hace hincapié en hacer cumplir las leyes para proteger al público.
Journalist Angela Mollard ponders the tragic stories of victims, such as Emma Lovell, who was murdered by a youth with 84 offenses before the murder. La periodista Angela Mollard reflexiona sobre las trágicas historias de víctimas, como la de Emma Lovell, asesinada por un joven que había cometido 84 delitos antes del asesinato. Mollard reflects on the importance of enforcing laws to protect the public, while acknowledging the need for empathy. Mollard reflexiona sobre la importancia de hacer cumplir las leyes para proteger al público, al tiempo que reconoce la necesidad de empatía. She discusses the Stoic philosophy of accepting mortality, but admits that this view may be difficult to reconcile with senseless tragedies. Ella analiza la filosofía estoica de aceptar la mortalidad, pero admite que esta visión puede ser difícil de conciliar con tragedias sin sentido. Mollard also highlights the efforts of families like the Morcombes, who turned their grief into a mission to keep other children safe. Mollard también destaca los esfuerzos de familias como los Morcombe, que convirtieron su dolor en una misión para mantener seguros a otros niños.