Bristow Helicopter pilots and crew, represented by BALPA, initiate a five-week strike in May-June over pay disputes, impacting North Sea oil and gas rig transport and search & rescue services. Los pilotos y la tripulación de Bristow Helicopter, representados por BALPA, inician una huelga de cinco semanas en mayo-junio por disputas salariales, lo que afecta el transporte de plataformas de petróleo y gas del Mar del Norte y los servicios de búsqueda y rescate.
Bristow Helicopter pilots and technical crew, members of British Airline Pilots' Association (BALPA), start five-week strike action in May and June over pay disputes. Los pilotos y la tripulación técnica de helicópteros de Bristow, miembros de la Asociación de Pilotos de Líneas Aéreas Británicas (BALPA), inician una huelga de cinco semanas en mayo y junio por disputas salariales. BALPA claims Bristow management has ignored their calls for a "fair and reasonable pay offer". BALPA afirma que la dirección de Bristow ha ignorado sus pedidos de una "oferta salarial justa y razonable". The strike will involve search and rescue winch operators and paramedics, affecting the North Sea oil and gas rig transport and vital search and rescue services. La huelga involucrará a operadores de cabrestantes y paramédicos de búsqueda y rescate, lo que afectará el transporte de las plataformas de petróleo y gas del Mar del Norte y los servicios vitales de búsqueda y rescate.