Supreme Court of India urges active judicial role, meaningful cross-examination, and non-political prosecutor appointments. La Corte Suprema de la India insta a un papel judicial activo, a un contrainterrogatorio significativo y al nombramiento de fiscales apolíticos.
The Supreme Court of India has emphasized that courts should not act as "mere tape recorders" and should take a participatory role in trials. La Corte Suprema de la India ha enfatizado que los tribunales no deben actuar como "meras grabadoras" y deben asumir un papel participativo en los juicios. The court has highlighted the importance of meaningful cross-examination by public prosecutors, and called for judges to monitor proceedings to ensure the truth is reached. El tribunal ha destacado la importancia de un contrainterrogatorio significativo por parte de los fiscales y ha pedido a los jueces que supervisen los procedimientos para garantizar que se llegue a la verdad. The court also stressed that there should be no political consideration in matters like appointing public prosecutors. El tribunal también destacó que no debería haber consideraciones políticas en asuntos como el nombramiento de fiscales.