EAM Jaishankar highlights the improved India-Bangladesh ties, benefiting northeast India, with focus on 2015 LBA and cooperation on terrorism. EAM Jaishankar destaca la mejora de los vínculos entre India y Bangladesh, que beneficia al noreste de la India, con especial atención en el LBA de 2015 y la cooperación en materia de terrorismo.
External Affairs Minister (EAM) S. Jaishankar highlights the "dramatic improvement" in India-Bangladesh ties, stating that northeast India has benefited significantly from this enhancement. El Ministro de Asuntos Exteriores (EAM), S. Jaishankar, destaca la "mejora espectacular" de las relaciones entre India y Bangladesh, afirmando que el noreste de la India se ha beneficiado significativamente de esta mejora. He cites the 2015 Land Boundary Agreement (LBA) and increased cooperation to tackle issues such as terrorism and instability. Cita el Acuerdo de Límites Terrestres (LBA) de 2015 y una mayor cooperación para abordar cuestiones como el terrorismo y la inestabilidad. EAM Jaishankar also mentions the impact of India's partition on the region's growth and connectivity, and emphasizes the importance of foreign policy in a globalized world. EAM Jaishankar también menciona el impacto de la partición de la India en el crecimiento y la conectividad de la región y enfatiza la importancia de la política exterior en un mundo globalizado.