16-year-old boy arrested for religiously-motivated stabbing attack. Detenido un joven de 16 años por apuñalamiento por motivos religiosos.
16-year-old boy arrested for religiously-motivated stabbing attack at Sydney's Christ the Good Shepherd Church, injuring Bishop Mar Mari Emmanuel and others during a live-streamed sermon. Un joven de 16 años arrestado por un ataque con puñaladas por motivos religiosos en la Iglesia de Cristo el Buen Pastor de Sydney, que hirió al obispo Mar Mari Emmanuel y a otras personas durante un sermón transmitido en vivo. Australia's national terrorism threat level remains at "probable," and a joint counter-terrorism task force with federal police and ASIO is being established. El nivel de amenaza terrorista nacional de Australia sigue siendo "probable" y se está estableciendo un grupo de trabajo conjunto contra el terrorismo con la policía federal y la ASIO. Prime Minister Anthony Albanese condemns violent extremism and calls for unity in the community. El primer ministro Anthony Albanese condena el extremismo violento y pide la unidad de la comunidad.