"Rosie the Riveters," WWII female factory workers, receive Congressional Gold Medal for their exceptional service. "Rosie the Riveters", trabajadoras de una fábrica de la Segunda Guerra Mundial, reciben la Medalla de Oro del Congreso por su servicio excepcional.
The iconic "Rosie the Riveters," women who worked in factories during WWII, will receive a Congressional Gold Medal, one of the nation's highest honors, for their exceptional service. Las icónicas "Rosie the Riveters", mujeres que trabajaron en fábricas durante la Segunda Guerra Mundial, recibirán una Medalla de Oro del Congreso, uno de los honores más altos del país, por su servicio excepcional. These women, now in their 80s and 90s, filled jobs left by men drafted into war and were credentialed as defense workers. Estas mujeres, que ahora tienen entre 80 y 90 años, ocuparon puestos que dejaron los hombres reclutados para la guerra y obtuvieron credenciales como trabajadoras de defensa. Though largely ignored after the war, their critical contributions were eventually recognized. Aunque en gran medida fueron ignoradas después de la guerra, sus contribuciones críticas finalmente fueron reconocidas.