Stocks fall, yields climb as rate cut outlook takes a hit. Las acciones caen, los rendimientos suben a medida que las perspectivas de recorte de tipos se ven afectadas.
European stocks reached new all-time highs on Tuesday, as the dollar held firm and oil prices increased. Las acciones europeas alcanzaron nuevos máximos históricos el martes, mientras el dólar se mantenía firme y los precios del petróleo subían. US manufacturing data showed growth for the first time in 1.5 years, indicating a strong economy. Los datos manufactureros de Estados Unidos mostraron un crecimiento por primera vez en un año y medio, lo que indica una economía fuerte. However, eurozone manufacturing activity contracted in March. Sin embargo, la actividad manufacturera de la eurozona se contrajo en marzo. Analysts will be watching for German inflation data to provide further insights into the European Central Bank's path. Los analistas estarán atentos a los datos de inflación alemanes para proporcionar más información sobre el camino del Banco Central Europeo. Meanwhile, gold prices hit an all-time high of $2,265.49 on Monday. Mientras tanto, los precios del oro alcanzaron un máximo histórico de 2.265,49 dólares el lunes.