Maine experienced an exceptionally warm, low-snow winter, reflecting a long-term warming trend. Maine experimentó un invierno excepcionalmente cálido y con poca nieve, lo que refleja una tendencia al calentamiento a largo plazo.
Maine experienced one of its warmest, least snowy winters on record, reflecting a long-term warming trend. Maine experimentó uno de los inviernos más cálidos y con menos nieve registrados, lo que refleja una tendencia al calentamiento a largo plazo. State climatologist Sean Birkel of the University of Maine's Climate Change Institute notes winters are warmer and snowier conditions have given way to more rain and bare ground. El climatólogo estatal Sean Birkel, del Instituto de Cambio Climático de la Universidad de Maine, señala que los inviernos son más cálidos y las condiciones de mayor nieve han dado paso a más lluvia y suelo desnudo. This impacts industries like snowmobiling, ice fishing, and skiing, while plowing and home heating expenses decrease. Esto afecta a industrias como las de motos de nieve, la pesca en hielo y el esquí, mientras que los gastos de arado y calefacción del hogar disminuyen.