1 year after a school shooting, Nashville teens see their school change, but not laws. Un año después de un tiroteo en una escuela, los adolescentes de Nashville ven cambios en su escuela, pero no en las leyes.
1 year after a Nashville school shooting left 6 dead, students advocate for gun control measures, but see minimal change in laws. Un año después de que un tiroteo en una escuela de Nashville dejara 6 muertos, los estudiantes abogan por medidas de control de armas, pero ven cambios mínimos en las leyes. Schools implement safety changes, but no significant legislative progress has occurred. Las escuelas implementan cambios de seguridad, pero no se ha producido ningún progreso legislativo significativo.