Ontario Provincial Police increase seatbelt enforcement and education during Easter weekend. La Policía Provincial de Ontario aumenta el uso del cinturón de seguridad y la educación durante el fin de semana de Pascua.
Over the Easter weekend, the Ontario Provincial Police (OPP) will increase presence on highways, focusing on seatbelt enforcement and education. Durante el fin de semana de Pascua, la Policía Provincial de Ontario (OPP) aumentará su presencia en las carreteras, centrándose en la educación y el uso del cinturón de seguridad. The Nipissing West Detachment's Easter Long Weekend Traffic Safety Campaign aims to reduce fatalities and injuries caused by lack of seatbelt use. La Campaña de Seguridad Vial del Fin de Semana Largo de Pascua del Destacamento Nipissing West tiene como objetivo reducir las muertes y lesiones causadas por la falta de uso del cinturón de seguridad. Drivers are responsible for ensuring passengers under 16 are properly restrained, including car seats for infants and toddlers. Los conductores son responsables de garantizar que los pasajeros menores de 16 años estén debidamente sujetos, incluidos los asientos de seguridad para bebés y niños pequeños. Fines for not wearing a seatbelt range from $200 to $1,000. Las multas por no usar el cinturón de seguridad oscilan entre 200 y 1.000 dólares.