Thousands of households face broadband and mobile price hikes from 1 April by Eir, Vodafone, Sky, Three, and Virgin Media. Miles de hogares se enfrentan a aumentos de precios de banda ancha y telefonía móvil a partir del 1 de abril por parte de Eir, Vodafone, Sky, Three y Virgin Media.
Thousands of households face broadband and mobile price hikes from 1 April, with Eir, Vodafone, Sky, Three and Virgin Media all increasing their monthly charges. Miles de hogares se enfrentan a aumentos de precios de banda ancha y telefonía móvil a partir del 1 de abril, y Eir, Vodafone, Sky, Three y Virgin Media aumentarán sus tarifas mensuales. Eir and Vodafone customers will see bills rise by 7.6% as part of their "annual price adjustments", while other providers are also set to increase costs. Los clientes de Eir y Vodafone verán aumentar sus facturas un 7,6% como parte de sus "ajustes anuales de precios", mientras que otros proveedores también aumentarán los costes. Households are bracing for a "price hike April" as fuel, broadband, mobile phone and TV costs are set to rise. Los hogares se están preparando para un "aumento de precios en abril", ya que se espera que aumenten los costos del combustible, la banda ancha, la telefonía móvil y la televisión.