Montreal plans 10,000 housing inspections, invests in a rent registry, and alerts mortgage creditors to promote landlord accountability amid the housing crisis. Montreal planifica 10.000 inspecciones de viviendas, invierte en un registro de alquileres y alerta a los acreedores hipotecarios para promover la responsabilidad de los propietarios en medio de la crisis inmobiliaria.
Montreal aims to increase landlord accountability amid housing crisis by conducting 10,000 housing inspections this year, investing $30,000 in an online rent registry, and alerting mortgage creditors when a building is not up to code. Montreal tiene como objetivo aumentar la responsabilidad de los propietarios en medio de la crisis inmobiliaria realizando 10.000 inspecciones de viviendas este año, invirtiendo 30.000 dólares en un registro de alquileres en línea y alertando a los acreedores hipotecarios cuando un edificio no cumple con el código. Mayor Valérie Plante wants to go beyond fines and accelerate buildings being brought up to code. La alcaldesa Valérie Plante quiere ir más allá de las multas y acelerar la adaptación de los edificios al código. The city is also targeting building owners who aren't upholding their responsibilities. La ciudad también está apuntando a los propietarios de edificios que no cumplen con sus responsabilidades.