7,000 livestock collection agents must collect a new biosecurity levy from July 1, despite lack of information and opposition. 7.000 agentes recolectores de ganado deberán cobrar una nueva tasa de bioseguridad a partir del 1 de julio, pese a la falta de información y la oposición.
7,000 livestock collection agents will be forced to collect a new biosecurity levy starting July 1, despite being "left in the dark" about the implementation. 7.000 agentes recolectores de ganado se verán obligados a cobrar un nuevo impuesto de bioseguridad a partir del 1 de julio, a pesar de "no saber nada" sobre su implementación. Speaking on behalf of the agents, Australian Livestock & Property Agents Association CEO Peter Baldwin said they are overburdened and unable to agree with the levy, which will also cost them extra hours and resources. Hablando en nombre de los agentes, el director ejecutivo de la Asociación Australiana de Agentes de Ganadería y Propiedades, Peter Baldwin, dijo que están sobrecargados y no pueden estar de acuerdo con el impuesto, lo que también les costará horas y recursos adicionales. Primary producers also do not agree with the levy. Los productores primarios tampoco están de acuerdo con el impuesto.