Dog owners reminded to keep pets on leads during lambing season; NFU Mutual warns of rising livestock attack costs, supports stronger police powers. Se recuerda a los dueños de perros que mantengan a sus mascotas atadas durante la temporada de partos; NFU Mutual advierte sobre el aumento de los costos de los ataques al ganado y apoya poderes policiales más fuertes.
Dog owners are being reminded to keep their pets on leads during the lambing season as visitors to the countryside increase. Se recuerda a los dueños de perros que mantengan a sus mascotas atadas durante la temporada de partos a medida que aumentan los visitantes al campo. NFU Mutual has warned that sheep and lambs are particularly vulnerable to dog attacks, with last year's estimated £331,000 cost of livestock attacks rising almost 6% from the previous year. NFU Mutual ha advertido que las ovejas y los corderos son particularmente vulnerables a los ataques de perros, y el coste estimado de £331.000 de los ataques de ganado del año pasado aumentó casi un 6% respecto al año anterior. The organisation is backing the Dogs (Protection of Livestock) (Amendment) Bill, which aims to strengthen police powers to deal with dog attacks on livestock. La organización respalda el proyecto de ley sobre perros (protección del ganado) (enmienda), cuyo objetivo es reforzar los poderes policiales para hacer frente a los ataques de perros al ganado.