Bangladesh's government asks private companies to import 83,000 tonnes of rice within a month to control rising prices. El gobierno de Bangladesh pide a las empresas privadas que importen 83.000 toneladas de arroz en un mes para controlar el aumento de los precios.
Bangladesh's government has asked private companies to import 83,000 tonnes of rice within a month to control the rising retail rice prices. El gobierno de Bangladesh ha pedido a las empresas privadas que importen 83.000 toneladas de arroz en un mes para controlar el aumento de los precios minoristas del arroz. The Ministry of Food has granted permission to 30 rice importers, including 49,000 tonnes of boiled rice and 34,000 tonnes of non-boiled atap rice. El Ministerio de Alimentación ha concedido permiso a 30 importadores de arroz, incluidas 49.000 toneladas de arroz hervido y 34.000 toneladas de arroz atap sin hervir. The move aims to address the gap before the upcoming boro harvest, expected to require a maximum of one month. La medida tiene como objetivo cubrir la brecha antes de la próxima cosecha de boro, que se espera requiera un máximo de un mes.