20 adult and 5 child lymphoma and leukemia patients in BC receive immunotherapy treatment in Vancouver. 20 pacientes adultos y 5 niños con linfoma y leucemia en Columbia Británica reciben tratamiento de inmunoterapia en Vancouver.
20 adult and 5 child lymphoma and leukemia patients in BC who haven't had success with other treatments will receive immunotherapy treatment in Vancouver. 20 pacientes adultos y 5 niños con linfoma y leucemia en Columbia Británica que no han tenido éxito con otros tratamientos recibirán tratamiento de inmunoterapia en Vancouver. Dr. Brad Nelson, a Victoria-based researcher leading an immunotherapy clinical trial, praises the province's plan to start treating patients with a nearly identical commercial product, stating it provides more options for patients. El Dr. Brad Nelson, un investigador radicado en Victoria que dirige un ensayo clínico de inmunoterapia, elogia el plan de la provincia de comenzar a tratar a los pacientes con un producto comercial casi idéntico, afirmando que ofrece más opciones para los pacientes. The treatment isolates cancer-fighting T cells from the patient, genetically engineers them, and delivers them intravenously to target and destroy cancer cells. El tratamiento aísla las células T que combaten el cáncer del paciente, las modifica genéticamente y las administra por vía intravenosa para atacar y destruir las células cancerosas.