Bangladesh's government sets Ramadan office hours from 9:00 am to 3:30 pm, with a 15-minute break for Zohr prayers, starting March 12 or 13. El gobierno de Bangladesh establece el horario de oficina del Ramadán de 9:00 am a 3:30 pm, con un descanso de 15 minutos para las oraciones del Zohr, a partir del 12 o 13 de marzo.
Bangladesh's government has set Ramadan office hours for all government, semi-government, autonomous and semi-autonomous bodies from 9:00 am to 3:30 pm during the upcoming month of Ramadan. El gobierno de Bangladesh ha establecido el horario de oficina del Ramadán para todos los organismos gubernamentales, semigubernamentales, autónomos y semiautónomos de 9:00 am a 3:30 pm durante el próximo mes de Ramadán. The decision was made at a cabinet meeting, where there will be a 15-minute break from 1:15 pm to 1:30 pm for Zohr prayers. La decisión se tomó en una reunión del gabinete, donde habrá un descanso de 15 minutos de 13:15 a 13:30 para la oración del Zohr. The holy month of Ramadan is expected to begin on March 12 or 13, subject to the sighting of the moon. Se espera que el mes sagrado del Ramadán comience el 12 o 13 de marzo, sujeto al avistamiento de la luna.