Air China considers increasing its stake in Cathay Pacific Airways for profitability. Air China considera aumentar su participación en Cathay Pacific Airways para obtener rentabilidad.
Air China has been exploring the possibility of increasing its 30% stake in Cathay Pacific Airways, driven by its need to boost profitability, though no immediate plans are in place. Air China ha estado explorando la posibilidad de aumentar su participación del 30% en Cathay Pacific Airways, impulsada por su necesidad de aumentar la rentabilidad, aunque no hay planes inmediatos. The Chinese flagship airline is Cathay Pacific's second-largest shareholder, behind Swire Pacific Ltd with a 45% stake. La aerolínea insignia china es el segundo mayor accionista de Cathay Pacific, detrás de Swire Pacific Ltd con una participación del 45%. Air China has consulted with financial advisers and gauged financing availability from lenders for a potential deal. Air China ha consultado con asesores financieros y ha evaluado la disponibilidad de financiación de los prestamistas para un posible acuerdo.