Pregnant women in the US are seeking early prenatal testing amid abortion bans, while central Oregon reports a bubonic plague case possibly from a sick pet cat. Las mujeres embarazadas en los EE. UU. buscan pruebas prenatales tempranas en medio de las prohibiciones del aborto, mientras que el centro de Oregón informa un caso de peste bubónica posiblemente provocado por un gato enfermo.
In states with strict abortion restrictions, doctors report an increasing number of pregnant women seeking early prenatal testing to detect serious issues before state bans take effect. En los estados con estrictas restricciones al aborto, los médicos informan que un número cada vez mayor de mujeres embarazadas solicitan pruebas prenatales tempranas para detectar problemas graves antes de que entren en vigor las prohibiciones estatales. However, early ultrasounds show less about a fetus's condition than later ones, and genetic screenings may be inaccurate. Sin embargo, las primeras ecografías muestran menos sobre la condición del feto que las posteriores, y los exámenes genéticos pueden ser inexactos. Meanwhile, central Oregon officials reported a case of bubonic plague in a resident who likely contracted the disease from a sick pet cat, with the infected resident and close contacts receiving treatment. Mientras tanto, los funcionarios del centro de Oregón informaron de un caso de peste bubónica en un residente que probablemente contrajo la enfermedad de un gato enfermo, y el residente infectado y sus contactos cercanos recibieron tratamiento.