Gozo Minister proposes stone facades for new buildings, balancing architectural preservation and innovation with MDA's call for policy flexibility. El Ministro de Gozo propone fachadas de piedra para nuevos edificios, equilibrando la preservación arquitectónica y la innovación con el llamado de la MDA a la flexibilidad política.
Developers in Gozo have praised the decision by Gozo and Planning Minister Clint Camilleri to introduce a policy requiring stone facades on new buildings in the area. Los promotores de Gozo han elogiado la decisión de Gozo y del ministro de Planificación, Clint Camilleri, de introducir una política que exige fachadas de piedra en los nuevos edificios de la zona. The Malta Development Association (MDA) has called for some flexibility in the policy, allowing for other aesthetically pleasing materials to be used. La Asociación de Desarrollo de Malta (MDA) ha pedido cierta flexibilidad en la política, permitiendo el uso de otros materiales estéticamente agradables. The policy aims to create buildings in line with the traditional architectural characteristics of Gozitan villages, and the Planning Authority will issue a circular to this effect. La política tiene como objetivo crear edificios acordes con las características arquitectónicas tradicionales de las aldeas de Gozitán, y la Autoridad de Planificación publicará una circular a tal efecto.