India signed a long-term deal to develop Chabahar Port with Iran, replacing a 2016 contract and emphasizing growing bilateral ties. India firmó un acuerdo a largo plazo para desarrollar el puerto de Chabahar con Irán, reemplazando un contrato de 2016 y enfatizando los crecientes vínculos bilaterales.
India has signed a long-term deal to develop Chabahar Port with Iran, as mentioned by India's External Affairs Minister Subrahmanyam Jaishankar during his visit to Tehran in mid-January. La India ha firmado un acuerdo a largo plazo para desarrollar el puerto de Chabahar con Irán, como mencionó el Ministro de Asuntos Exteriores de la India, Subrahmanyam Jaishankar, durante su visita a Teherán a mediados de enero. This replaced an original 2016 contract and finalized after years of negotiations. Esto reemplazó un contrato original de 2016 y se finalizó después de años de negociaciones. The development of Chabahar Port and Iran's cooperation with the International North-South Transport Corridor is seen as a key example of the growing bilateral ties between the two countries. El desarrollo del puerto de Chabahar y la cooperación de Irán con el Corredor Internacional de Transporte Norte-Sur se consideran un ejemplo clave de los crecientes lazos bilaterales entre los dos países. The Chabahar port is significant to India as it provides a viable and shorter route for trade with nations along the Indian Ocean, Central Asia, and the Caucasus. El puerto de Chabahar es importante para la India ya que proporciona una ruta viable y más corta para el comercio con naciones a lo largo del Océano Índico, Asia Central y el Cáucaso.