Hollywood actor Leonardo DiCaprio supports the effort to halt logging and save critically endangered Swift Parrots in Australia, where only 750 remain. El actor de Hollywood Leonardo DiCaprio apoya el esfuerzo para detener la tala y salvar a los loros veloces en peligro crítico de extinción en Australia, donde sólo quedan 750.
Hollywood actor Leonardo DiCaprio has joined the effort to save the critically endangered Swift Parrot in Australia, where only an estimated 750 remain. El actor de Hollywood Leonardo DiCaprio se ha unido al esfuerzo para salvar al loro veloz en peligro crítico de extinción en Australia, donde se estima que solo quedan 750. DiCaprio celebrated a recent Supreme Court decision to halt forestry operations, calling on the Australian government to uphold its commitment to prevent extinction and end native logging. DiCaprio celebró una reciente decisión de la Corte Suprema de detener las operaciones forestales y pidió al gobierno australiano que mantenga su compromiso de prevenir la extinción y poner fin a la tala nativa. Environmentalist Bob Brown expressed delight over DiCaprio's endorsement and invited him to Tasmania for a firsthand look at its forests and wildlife. El ambientalista Bob Brown expresó su satisfacción por el respaldo de DiCaprio y lo invitó a Tasmania para observar de primera mano sus bosques y su vida silvestre.