Early warm weather in Minnesota triggers a deer tick uprising, raising concerns of increased Lyme disease cases. El clima cálido temprano en Minnesota desencadena un aumento de garrapatas en los ciervos, lo que genera preocupación por un aumento de los casos de enfermedad de Lyme.
As unseasonably warm weather descends on Minnesota, the state is faced with a tick uprising. A medida que un clima inusualmente cálido desciende sobre Minnesota, el estado se enfrenta a un levantamiento de garrapatas. The Metropolitan Mosquito Control District has found a deer tick in Dakota County, a sign that these pesky critters are emerging early due to winter temperatures. El Distrito Metropolitano de Control de Mosquitos ha encontrado una garrapata de venado en el condado de Dakota, una señal de que estas molestas criaturas están emergiendo temprano debido a las temperaturas invernales. The last time such a situation occurred was 10-15 years ago, calling on citizens to be prepared for a possible spike in tick-borne illnesses like Lyme disease. La última vez que ocurrió una situación así fue hace 10 o 15 años, lo que llamó a los ciudadanos a estar preparados para un posible aumento de enfermedades transmitidas por garrapatas como la enfermedad de Lyme. Therefore, be cautious, protect your pets, and check yourselves after a day in the woods. Por eso, sed precavidos, proteged a vuestras mascotas y controlad vosotros mismos después de un día en el bosque.