Queensland announces $160M rental relief package, implementing a ban on rent bidding, creating a portable bond scheme, & providing 48-hour notice for property entry, among other measures. Queensland anuncia un paquete de ayuda para el alquiler de 160 millones de dólares, implementa una prohibición de las licitaciones de alquiler, crea un sistema de bonos portátiles y proporciona un aviso de 48 horas para la entrada a la propiedad, entre otras medidas.
The Queensland government, led by Premier Steven Miles, has announced a $160 million rental relief package aimed at aiding struggling tenants and addressing the current housing crisis. El gobierno de Queensland, encabezado por el primer ministro Steven Miles, ha anunciado un paquete de ayuda para el alquiler de 160 millones de dólares destinado a ayudar a los inquilinos en dificultades y abordar la actual crisis inmobiliaria. This package will beef up rental laws, ban rent bidding, and enforce penalties on agents who engage or encourage it. Este paquete reforzará las leyes de alquiler, prohibirá las subastas de alquileres y aplicará sanciones a los agentes que las realicen o las alienten. The relief package is an extension of the Labor government's long-term housing plan and will be distributed over five years, among more than 20 existing supports and services, including bond loans, rental grants, and rental security subsidies. El paquete de ayuda es una extensión del plan de vivienda a largo plazo del gobierno laborista y se distribuirá a lo largo de cinco años, entre más de 20 apoyos y servicios existentes, incluidos préstamos de bonos, subvenciones para alquiler y subsidios de seguridad para el alquiler.