Crosby, Stills & Nash receive a Carnegie Hall tribute concert on May 13 by Michael Dorf, benefiting music education for underserved youth. Crosby, Stills & Nash reciben un concierto tributo en el Carnegie Hall el 13 de mayo a cargo de Michael Dorf, en beneficio de la educación musical de los jóvenes desfavorecidos.
Crosby, Stills & Nash are set to be honored with a tribute concert on May 13 at Carnegie Hall in New York City. Crosby, Stills & Nash serán honrados con un concierto tributo el 13 de mayo en el Carnegie Hall de la ciudad de Nueva York. Organized by entrepreneur Michael Dorf as part of his charity concert series for music education for underserved youth, the event will feature 20 artists performing the celebrated band's iconic catalog. Organizado por el empresario Michael Dorf como parte de su serie de conciertos benéficos para la educación musical de jóvenes desatendidos, el evento contará con 20 artistas que interpretarán el catálogo icónico de la célebre banda. VIP tickets packages are currently available, with general ticket sales expected in March. Los paquetes de entradas VIP están disponibles actualmente y se espera que la venta general de entradas se realice en marzo. This marks the 19th tribute concert in Dorf's series, which has raised over $1.5 million for charity since its inception in 2004. Este es el decimonoveno concierto tributo de la serie de Dorf, que ha recaudado más de 1,5 millones de dólares para organizaciones benéficas desde su inicio en 2004.