Thai Court Orders Opposition Party to Halt Royal Reform Push. Un tribunal tailandés ordena al partido de la oposición detener el impulso de reforma real.
A top court in Thailand ordered the country’s main opposition Move Forward Party to cease all attempts to amend the country’s stringent royal insult law, a centerpiece of its reformist agenda that helped it win last year’s election. Un tribunal superior de Tailandia ordenó al principal partido opositor Move Forward del país que cese todos los intentos de modificar la estricta ley de insultos reales del país, una pieza central de su agenda reformista que lo ayudó a ganar las elecciones del año pasado. The Constitutional Court on Wednesday ruled that the party’s campaign to loosen Article 112, known as lese majeste law, violated the charter. El Tribunal Constitucional dictaminó el miércoles que la campaña del partido para flexibilizar el artículo 112, conocido como ley de lesa majestad, violaba la carta. The nine-member court said in a unanimous ruling that Move Forward’s push for changes amounted to an attempt to overthrow the constitutional monarchy. El tribunal de nueve miembros dijo en un fallo unánime que la presión de Move Forward para lograr cambios equivalía a un intento de derrocar la monarquía constitucional. The reformist party and its prime minister candidate Pita Limjaroenrat covertly pushed an agenda to “destroy” the form of government with the king as head of state, under the guise of a proposal to amend the controversial law, the court said. El partido reformista y su candidato a primer ministro, Pita Limjaroenrat, impulsaron encubiertamente una agenda para "destruir" la forma de gobierno con el rey como jefe de Estado, bajo la apariencia de una propuesta para modificar la controvertida ley, dijo el tribunal.