From July 1, NSW venues with over 20 poker machines must have a responsible gambling officer on duty for detecting and referring patrons at risk. A partir del 1 de julio, los lugares de Nueva Gales del Sur con más de 20 máquinas de póquer deben tener un oficial de juego responsable de guardia para detectar y derivar a los clientes en riesgo.
The New South Wales (NSW) government is introducing new changes to reduce gambling harm in the state. El gobierno de Nueva Gales del Sur (NSW) está introduciendo nuevos cambios para reducir los daños del juego en el estado. From July 1, venues with more than 20 poker machines will be required to have a responsible gambling officer on duty. A partir del 1 de julio, los lugares con más de 20 máquinas de póquer deberán tener un oficial de juego responsable de turno. These officers will help identify patrons at risk of harm or displaying concerning gambling behavior and refer them to support services. Estos funcionarios ayudarán a identificar a los clientes en riesgo de sufrir daños o que muestren un comportamiento relacionado con el juego y los derivarán a servicios de apoyo. The changes aim to better support people experiencing gambling harm and are part of the NSW government's commitment to responsible gambling. Los cambios tienen como objetivo brindar un mejor apoyo a las personas que sufren daños por juego y son parte del compromiso del gobierno de Nueva Gales del Sur con el juego responsable.