China implements new passenger safety inspection regulation at railway stations, prioritizing vulnerable populations from Feb 1st. China implementa nueva regulación de inspección de seguridad de pasajeros en estaciones de ferrocarril, dando prioridad a poblaciones vulnerables a partir del 1 de febrero.
China is implementing new measures to enhance railway passenger safety inspections. China está implementando nuevas medidas para mejorar las inspecciones de seguridad de los pasajeros de ferrocarriles. The nationwide inspection system, set to take effect on February 1, will prioritize vulnerable groups such as the elderly, children, pregnant women, the sick, and disabled during safety inspections. El sistema de inspección a nivel nacional, que entrará en vigor el 1 de febrero, dará prioridad a los grupos vulnerables como los ancianos, los niños, las mujeres embarazadas, los enfermos y los discapacitados durante las inspecciones de seguridad. Additionally, the number of inspection passages will be adjusted according to the actual situation to facilitate passengers' entry into the stations. Además, el número de pasos de inspección se ajustará en función de la situación real para facilitar la entrada de los pasajeros a las estaciones.