Toyota urges owners of 50,000 older cars to stop driving due to potentially exploding. Toyota insta a los propietarios de 50.000 automóviles más antiguos a que dejen de conducir debido a la posibilidad de que exploten.
Toyota has issued a warning to owners of 50,000 older vehicles, including 2003-2004 Corolla, 2003-2004 Corolla Matrix, and 2004-2005 RAV4 models, to immediately stop driving their cars and get their airbags fixed. Toyota ha emitido una advertencia a los propietarios de 50.000 vehículos más antiguos, incluidos los modelos Corolla 2003-2004, Corolla Matrix 2003-2004 y RAV4 2004-2005, para que dejen de conducir inmediatamente sus automóviles y reparen sus bolsas de aire. The vehicles should not be driven until the faulty airbags have been repaired or replaced. Los vehículos no se deben conducir hasta que se hayan reparado o reemplazado los airbags defectuosos. The recall notice covers these specific models due to the age of the airbags, which increases the likelihood of a part inside exploding and shooting sharp metal fragments, potentially causing serious injury or death. El aviso de retirada cubre estos modelos específicos debido a la antigüedad de las bolsas de aire, lo que aumenta la probabilidad de que una pieza del interior explote y dispare fragmentos metálicos afilados, lo que podría causar lesiones graves o la muerte.