In Brazil, the Bank of Brazil apologizes for historical links to slavery. En Brasil, el Banco de Brasil se disculpa por los vínculos históricos con la esclavitud.
Brazil is grappling with its historical legacy of slavery, as calls for reparations grow louder. Brasil está lidiando con su legado histórico de esclavitud, a medida que aumentan los pedidos de reparaciones. At a forum in Rio de Janeiro, the executive manager for institutional relations at a Brazilian state bank apologized on behalf of the Bank of Brazil for its links to the slave trade. En un foro en Río de Janeiro, el director ejecutivo de relaciones institucionales de un banco estatal brasileño se disculpó en nombre del Banco de Brasil por sus vínculos con la trata de esclavos. Over half the country's population identifies as Black or biracial, and there has been an increasing acknowledgment and examination of the country's past. Más de la mitad de la población del país se identifica como negra o birracial, y ha habido un reconocimiento y un examen cada vez mayores del pasado del país. Public prosecutors have recently started investigating Bank of Brazil for its historical connections to the slave trade, challenging Brazil's tradition of resisting confrontations with this difficult history. Los fiscales han comenzado recientemente a investigar al Banco de Brasil por sus conexiones históricas con la trata de esclavos, desafiando la tradición de Brasil de resistir confrontaciones con esta difícil historia.